Australian’s have their words too.My favorite scandinavian Word is ‘døgnvild’, which is the norwegian Word for jetlag, but littealy means Lost in timeSo in Danish the word “tøffelhelt” (slipper hero) is actually something you would call a man who is completely obedient to a dominant woman.
18. Holmen. Hygge isn’t, as some people believe, about overindulgence and constantly treating yourself, and lagom isn’t an antidote to the hygge lifestyle – the two can exist in your life together perfectly happily!As they say in Iceland, ‘If you don’t like the weather, wait five minutes’. I experience forelsket with everything from black cherries to tiny fluffy baby animals and drag queens I’ve never met, so this is a word I desperately need in my life.This is one to use at the start of your next dinner party. They’re not wrong – don’t even try to predict that crazy weather. Cacophony (kəˈkɒf(ə)ni) Another word related to noise, a cacophony (noun) is a mixture of by Terri Pous It is a Danish word meaning a “complete absence of anything annoying, irritating or emotionally overwhelming, and the presence of and pleasure from comforting, gentle and soothing things”. Try it next time you give someone a bowl of your homemade soup or serve up a hearty dinner to the family. I love the different characters of languages that give us terms we can’t say neatly in our own language. Assemblage A gathering. Likely another case of mispronunciation gone right, these English variations are unique but within the realm of tradition.
Brood To think alone. Now why the hell don’t we have this in the UK?
Beleaguer To exhaust with attacks.
The largest pronunciation dictionary in the world. If you find a good one, drop it in the comments so I can add a new one to my collection!Great post! It’s cool isn’t it?However, recently I’ve seen a few articles about how ‘x’ Nordic word is the new ‘hygge’ (it’s currently happening a lot with ‘So, now we’ve cleared that up, let’s take a look at some other beautiful untranslatable Nordic words to complement, not replace, hygge…Kura skymning is another Swedish term, which means ‘sitting quietly and pondering at dusk’.
It’s more than being in like, but less than being in love. It’s being touted as the new lifestyle trend for 2017, focusing on balance, moderation and frugality. I wish we knew what they’re saying. Maybe tomorrow is a day for gökotta… get up 10 minutes early (if you can bear it on a dark winter morning) and listen to the birds having their morning conversations. SONDER {English} (n.) the realization that each random passerby is living a life as vivid and complex as your own 2. Maybe they started usijng a new pen before their old one had run out… imagine! Demesne Dominion, territory. Chatoyant Like a cat's eye. 21 Beautiful Words From Other Languages That Will Brighten Your Day A Little Bit Turns out, there’s a word for that feeling when everyone lingers over the table talking after a meal. Post was not sent - check your email addresses! I’m sure they’ll understand.I LOVE THIS ONE. 3. Dalliance A brief love affair. ‘Velbekomme’ is a neat way of saying ‘Enjoy your meal’ – like ‘Bon appetit’, but delightfully Danish. ELOQUENCE {English} (n.) fluent or persuasive speaking or writing 3. This word is the opposite of homesickness - rather, it is the feeling of desiring a place you have never been to. It is especially associated with Christmas time, grilling Danish sausage on long summer evenings and sitting around lit candles on a rainy night. If you’re anything like me, this will be your perpetual state. Busia & Dziadzia. 3. Maybe they stayed up until 10pm last night and lived to tell the tale. Bungalow A small, cozy cottage. Ailurophile A cat-lover. Not a problem: your hygge fix can now be delivered straight to your inbox:
In case you hadn’t heard, I’m quite fond of hygge. Fair enough – a tøffelhelt is someone who tends not to live life on the edge.
You could also say: “Han er under tøflen” (he is under the slipper) As in a dominant woman walks all over him. It’s not the ‘new hygge’, because the two aren’t mutually exclusive! One of the things I really love about it is that there is no direct translation into English – this is the Linguistics graduate in me. If you’re anything like me, this will be your perpetual state.